· 徐夤
月坠西楼夜影空,透帘穿幕达房栊。 流光堪在珠玑列,为火不生榆柳中。 一一照通黄卷字,轻轻化出绿芜丛。 欲知应候何时节,六月初迎大暑风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夜影空:夜晚月光下显得空寂。
  • 房栊(lóng):房屋的窗户。
  • 珠玑列:比喻排列紧密的光点,如明珠般璀璨。
  • 榆柳:古代常用以象征清凉,此处反衬萤火虫不生于其中。
  • 黄卷:泛指书籍,古人常以黄纸写书。
  • 绿芜丛:杂草丛生之地。
  • 大暑:二十四节气之一,夏季最热的时候。

翻译

月亮沉落在西楼,夜晚的景色显得空旷,萤火虫穿透窗帘和帷幕,照亮了房间。它们的光芒足以与珠宝相媲美,却不在榆柳这些阴凉处生成。每一点光亮都轻柔地照在书卷上,驱散了周围的绿色杂草。要想知道季节的变化,只需看六月初那迎接大暑的风。

赏析

这首诗描绘了夏日夜晚萤火虫活动的景象,通过月落、珠光与书卷的对比,展现出萤火虫微小却明亮的生命力。诗人运用"流光"和"黄卷"等意象,寓言萤火虫对知识的象征意义,同时也暗示了时间的流转。最后以大暑风的到来作为自然时令的提示,表达了对季节更替的感慨。整首诗语言清新,意境优美,寓情于物,富有哲理。

徐夤的其他作品