奉和袭美茶具十咏煮茶

闲来松间坐,看煮松上雪。 时于浪花里,并下蓝英末。 倾馀精爽健,忽似氛埃灭。 不合别观书,但宜窥玉札。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:和诗的一种,即依照所和诗的内容及风格进行创作。
  • 袭美:指陆龟蒙的朋友皮日休,袭美是其字。
  • 松上雪:松树上的积雪,这里指用松上雪水煮茶。
  • 蓝英末:指茶叶,蓝英可能是茶叶的别称。
  • 精爽健:指精神饱满,身体健康。
  • 氛埃灭:尘埃和杂念消失,比喻心境清净。
  • 玉札:古代对书信的美称,这里可能指珍贵的书籍或文献。

翻译

闲暇时坐在松树间,看着用松树上的雪水煮茶。不时地,将茶叶轻轻撒入沸腾的水花中。喝下这茶后,感觉精神饱满,身体健康,仿佛所有的尘埃和杂念都消失了。此时不宜去阅读其他的书籍,只适宜静静地阅读那些珍贵的文献。

赏析

这首诗描绘了诗人闲适的生活情趣和对茶的热爱。通过“松间坐”、“松上雪”等自然元素的运用,营造出一种清新脱俗的氛围。诗中“倾馀精爽健,忽似氛埃灭”表达了饮茶后的身心愉悦,以及茶带来的心灵净化效果。最后两句则体现了诗人对精神食粮的珍视,以及在特定时刻对阅读内容的精心选择。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高雅的生活品味和深厚的文化底蕴。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文