庆封宅古井行

古甓团团藓花碧,鼎渫寒泉深百尺。 江南戴白尽能言,此地曾为庆封宅。 庆封嗜酒荒齐政,齐人剪族封奔迸。 虽过鲁国羞鲁儒,欲弄吴民窃吴柄。 吴分岩邑号朱方,子家负固心彊梁。 泽车豪马驰似水,锦凤玉龙森若墙。 一朝云梦围兵至,胸陷锋铓脑涂地。 因知富德不富财,颜氏箪瓢有深意。 宣父尝违盗泉水,懦夫立事贪夫止。 今歌此井示吴人,断绠沉瓶自兹始。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 古甓(pì):古代的砖。
  • 藓花:苔藓的花纹。
  • 鼎渫(xiè):古代的鼎,这里指井口。
  • 戴白:指老年人。
  • 嗜酒:沉迷于酒。
  • 荒齐政:荒废齐国的政治。
  • 剪族:指灭族。
  • 封奔迸:指被封赏的土地被夺走。
  • 鲁国羞鲁儒:鲁国的儒生感到羞耻。
  • 吴柄:吴国的权柄。
  • 岩邑:险要的城邑。
  • 朱方:地名,指吴国的都城。
  • 负固:依仗坚固。
  • 心彊梁:心志坚强。
  • 泽车豪马:指豪华的车辆和马匹。
  • 锦凤玉龙:比喻华丽的装饰。
  • 云梦:地名,指楚国的云梦泽。
  • 锋铓(máng):锋利的兵器。
  • 颜氏箪瓢:颜回的简朴生活,箪食瓢饮。
  • 宣父:指孔子。
  • 盗泉水:比喻不正当的利益。
  • 懦夫立事:懦弱的人做事。
  • 贪夫止:贪婪的人停止。
  • 断绠沉瓶:比喻断绝水源。

翻译

古老的井砖上苔藓斑驳,井水深达百尺,寒气逼人。江南的老人都知道,这里曾是庆封的宅邸。庆封沉迷于酒,荒废了齐国的政治,最终齐人灭了他的族,夺走了他的封地。尽管他曾让鲁国的儒生感到羞耻,却还想掌控吴国的权力。吴国的都城朱方,地势险要,庆封心志坚强。他拥有豪华的车辆和马匹,华丽的装饰如墙一般密集。但一旦楚国的军队包围了云梦,他的胸膛被锋利的兵器刺穿,脑浆涂地。这告诉我们,德行比财富更重要,颜回的简朴生活蕴含深意。孔子曾拒绝不正当的利益,懦弱的人做事,贪婪的人停止。现在这口井的故事告诉吴人,断绝水源,自此开始。

赏析

这首诗通过对庆封宅古井的描写,反映了庆封的兴衰和人生的无常。诗中运用了对比和象征的手法,如庆封的豪华生活与最终的悲惨结局,以及古井的深邃与庆封命运的沉沦。诗人通过庆封的故事,传达了德行重于财富的道德观念,以及对贪婪和权力的批判。整首诗语言凝练,意境深远,是对历史人物命运的深刻反思。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文