(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虚空:天空,空中。
- 落泉:瀑布。
- 仞:古代长度单位,一仞约为八尺。
- 雷奔:形容瀑布声如雷鸣。
- 白练:白色的绸带,比喻瀑布。
- 界破:划破,分割。
翻译
天空中的瀑布从千仞高处直泻而下, 声如雷鸣,奔腾不息地汇入江中。 自古至今,它就像一条白色的绸带飞舞, 将青山的颜色一分为二。
赏析
这首作品以生动的笔触描绘了庐山瀑布的壮观景象。首句“虚空落泉千仞直”,通过“虚空”和“千仞”两个词语,形象地展现了瀑布从高空中垂直落下的雄伟气势。次句“雷奔入江不暂息”,用“雷奔”形容瀑布的轰鸣声,以及“不暂息”表达了瀑布源源不断的活力。后两句“今古长如白练飞,一条界破青山色”,则巧妙地运用比喻,将瀑布比作飞舞的白练,不仅形象地描绘了瀑布的洁白与飘逸,还通过“界破”一词,突出了瀑布在青山间划出的鲜明界限,增强了画面的立体感和动态美。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了庐山瀑布的壮丽与永恒。