雨中闲卧

· 高启
床隐屏风竹几斜,卧看新燕到贫家。 闲居心上浑无事,听雨唯忧损杏花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 床隐屏风:床边有屏风遮挡。
  • 竹几:用竹子制成的矮桌。
  • 卧看:躺着观看。
  • 新燕:新来的燕子。
  • 贫家:贫穷的家庭。
  • 闲居:闲暇时居住的地方。
  • 心上浑无事:心中完全没有烦恼。
  • 听雨:聆听雨声。
  • 损杏花:损害杏花,指雨可能对杏花造成伤害。

翻译

床边有屏风遮挡,竹制的矮桌倾斜着,我躺着观看新来的燕子飞到我这贫穷的家中。 闲暇时居住在这里,心中完全没有烦恼,只是聆听雨声时,唯一担心的是雨可能损害了杏花。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而略带忧郁的雨中闲居场景。诗人通过“床隐屏风”和“竹几斜”等细节,勾勒出一个简朴而雅致的生活空间。诗中的“卧看新燕”表现了诗人对自然生灵的喜爱和对生活的细致观察。后两句“闲居心上浑无事,听雨唯忧损杏花”则展现了诗人内心的平和与对自然之美的珍视,即使是在无事可做的闲暇时刻,诗人仍关心着外界的变化,担心雨水的无情可能会伤害到娇嫩的杏花,这种细腻的情感流露,增添了诗歌的情感深度。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文