南峰书院
南峰主人颜如玉,更向峰前筑书屋。
虹光夜夜贯斗牛,秀色冉冉连嵩祝。
复有家传万卷馀,累朝诸父皆诗书。
子云寂寞空玄阁,诸葛经纶有草庐。
南州高士元同谱,玉树冰壶映千古。
风骚共许国无双,韦杜浪誇天尺五。
孤标绝壁倚春晴,风动芸香满院生。
常留云气从龙出,须种梧桐听凤鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贯斗牛:指星光穿透斗宿和牛宿,形容光彩夺目。
- 嵩祝:指嵩山,古代常用来比喻高远、崇高。
- 子云:指西汉文学家杨雄,字子云,这里指代文学家或学者。
- 玄阁:指藏书或研究学问的地方。
- 诸葛:指三国时期的诸葛亮,这里指代有智慧和才能的人。
- 草庐:简陋的房屋,常用来指隐居或学者居住的地方。
- 南州高士:指南方的杰出人士。
- 玉树冰壶:形容人的品质高洁,如同玉树和冰壶一样纯净。
- 韦杜:指唐代文学家韦应物和杜甫,这里泛指文学家或诗人。
- 孤标:孤独而高耸。
- 芸香:指书香,因古代用芸草防虫蛀书,故称书香为芸香。
- 云气从龙出:比喻有才华的人如同云气随龙而出,意指出类拔萃。
- 梧桐听凤鸣:梧桐是凤凰的栖息地,听凤鸣比喻期待有才华的人出现。
翻译
南峰的主人面容如玉,更在峰前建造了书屋。 夜晚星光璀璨,秀美的景色与嵩山相映成趣。 家中有万卷藏书,历代诸位长辈都精通诗书。 像杨雄那样寂寞地在玄阁中研究学问,像诸葛亮那样在草庐中谋划天下。 南方的杰出人士与我同谱,他们的品质高洁,映照千古。 风骚的才华被国家无双认可,文学家们自夸天高五尺。 孤独地耸立在绝壁上,春日晴空下,风动书香满院。 常期待有才华的人如同云气随龙而出,必须种下梧桐,期待凤凰的鸣叫。
赏析
这首作品描绘了南峰书院的宁静与高远,通过对比历史上的文学家和政治家,表达了对学问和才华的崇敬。诗中运用了丰富的意象,如“虹光夜夜贯斗牛”和“风动芸香满院生”,增强了诗歌的视觉和嗅觉效果,使读者仿佛置身于那充满书香和春意的书院之中。整首诗语言优美,意境深远,表达了对知识和文化的无限向往与赞美。