(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 关河:指关隘和河流。
- 冻初合:指冰冻刚开始结成。
- 云物:指天象,这里泛指天气。
- 岁已晚:指一年即将结束。
- 纡辔:指放松缰绳,让马缓慢行走。
- 鸡鸣树:指鸡在树上鸣叫,形容清晨。
- 怅望:指心情忧郁地望着。
- 羊肠阪:指曲折狭窄的山路。
- 风高:指风力强劲。
- 马毛短:指马因寒冷而毛短,形容天气寒冷。
翻译
关隘和河流的冰冻刚开始结成,天象显示这一年即将结束。放松缰绳,让马在清晨鸡鸣时缓慢行走,心情忧郁地望着那曲折狭窄的山路。徘徊不前,无法继续前行,风力强劲,马因寒冷而毛短。
赏析
这首作品描绘了一幅冬日清晨的关河景象,通过“冻初合”、“岁已晚”等词语传达了季节的转换和时光的流逝。诗中“纡辔鸡鸣树,怅望羊肠阪”生动地表现了行人在清晨的孤独与忧郁,而“风高马毛短”则进一步以自然景象的严酷来映衬人物的心境。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时光易逝和旅途艰辛的感慨。