水居漫兴

水绿山青自在,日来月往如斯。 有味津津谁会,无言默默自怡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 水绿山青:形容山水景色清新秀丽。
  • 自在:自由自在,无拘无束。
  • 日来月往:形容时间的流逝,日复一日,月复一月。
  • 如斯:如此,这样。
  • 有味津津:津津有味,形容对某事物感到非常有趣或满足。
  • 谁会:谁能够理解或体会。
  • 无言默默:默默无言,形容沉默不语。
  • 自怡:自我愉悦,感到满足和快乐。

翻译

山水景色清新秀丽,我自由自在; 日月交替,时间如此流逝。 这其中的乐趣,谁能真正体会? 我默默无言,却感到内心的满足和快乐。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了诗人对自然美景的欣赏和对生活的感悟。诗中“水绿山青”与“日来月往”形成对比,既展现了自然的恒常之美,又暗示了时间的无情流逝。后两句则表达了诗人对生活乐趣的独到体会,以及他内心的宁静与满足。整首诗意境深远,语言质朴,透露出一种超然物外的生活态度。

高攀龙

高攀龙

明常州府无锡人,字云从,改字存之,号景逸。万历十七年进士,授行人。以疏诋杨应宿,谪揭阳典史。遭亲丧,家居三十年。天启元年,进光禄少卿,疏劾阁臣方从哲,夺禄一年,改大理少卿。四年拜左都御史,揭崔呈秀贪赃秽行,为阉党痛恨,削籍归。与顾宪成在无锡东林书院讲学,海内士大夫称高顾。时阉党专政,东林党人遭迫害。不久,崔呈秀复矫旨遣人往逮,攀龙投水死。有《高子遗书》。 ► 162篇诗文