(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沈征士铉野亭:沈铉,明代人,征士指未出仕的士人。野亭,指在野外的亭子。
- 清时:太平时期。
- 独卧:独自躺卧,形容闲适自在。
- 移艇:移动小船。
- 烟唱:指远处传来的歌声,因距离远而显得朦胧如烟。
- 钩帘:挂起帘子。
- 雨耕:雨中耕作。
- 双鹳:两只鹳鸟。
- 树晚:傍晚时分。
- 一牛鸣:一头牛的叫声。
- 回首:回头看。
- 徒相忆:只能空想回忆。
- 柴车:简陋的车子。
翻译
在太平时期,我依旧在野外,独自躺卧,展现出高远的情怀。移动小船,听见远处烟雾般的歌声,挂起帘子,观看雨中的耕作。江面上晴朗,两只鹳鸟飞下,傍晚时分,树下传来一头牛的叫声。回头望去,只能空想回忆,因为简陋的车子无法进入城市。
赏析
这首作品描绘了作者在野外的闲适生活,通过“移艇闻烟唱,钩帘看雨耕”等句,展现了宁静而充满诗意的田园风光。诗中“江晴双鹳下,树晚一牛鸣”以生动的自然景象,表达了作者对自然的热爱和对简朴生活的向往。结尾“回首徒相忆,柴车不入城”则透露出一种超脱尘世、远离喧嚣的隐逸情怀。