送大宗伯介溪公南都十二韵
露板承欢渥,天书拜宠灵。
春官典邦礼,风后佐王庭。
出入登三事,遭逢起一经。
持衡人莫眩,讲殿帝亲听。
妙思黄华句,雄篇绣补铭。
龙文生赤汗,鸾翮奋青冥。
暂枉神都远,同追祖帐停。
二京分化理,八座备仪形。
仙棹花催发,官途柳为青。
微生荷剪拂,孤迹困飘零。
空谢伸眉日,多愁短发星。
公还众所祝,强饭念朝廷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露板:古代用于书写的木板,此处指奏章。
- 承欢:接受恩宠。
- 渥:深厚的恩泽。
- 天书:指皇帝的诏书。
- 宠灵:宠信和恩泽。
- 春官:古代掌管礼仪的官职,此处指大宗伯。
- 风后:古代传说中的神仙,此处比喻辅佐君王的重要人物。
- 三事:指三公,古代最高的官职。
- 遭逢:遇到。
- 持衡:保持平衡,指公正无私。
- 眩:迷惑。
- 黄华:指华美的文章。
- 雄篇:宏伟的文章。
- 绣补铭:指精美的文章,如同绣花和铭文。
- 赤汗:指马奔跑时出的汗,比喻辛勤工作。
- 鸾翮:鸾鸟的羽毛,比喻才华。
- 青冥:青天,高远的天空。
- 祖帐:送行的帐篷。
- 二京:指南京和北京。
- 分化理:分别治理。
- 八座:指高级官员。
- 仪形:榜样。
- 仙棹:仙人的船,比喻美好的旅程。
- 官途:仕途。
- 剪拂:提拔。
- 孤迹:孤独的行踪。
- 伸眉:扬眉吐气,指得到重用。
- 短发星:指年老。
- 强饭:努力吃饭,指保持健康。
翻译
奏章上承蒙深厚的恩宠,拜受皇帝的诏书和宠信。 春官掌管国家的礼仪,如同风后辅佐王庭。 出入皆为三公之位,因遇到机会而起用。 保持公正无私,讲殿中皇帝亲自聆听。 妙思如黄华般华美,雄篇如同绣花和铭文。 辛勤工作如马出赤汗,才华飞扬如鸾鸟青天。 暂时远离神都,一同追寻送行的帐篷。 南京北京分别治理,高级官员备有榜样。 仙人的船上花催发,仕途上柳树青青。 微不足道的一生得到提拔,孤独的行踪困于飘零。 空有扬眉吐气之日,多愁善感如年老之星。 公众的祝福中,您还念及朝廷,努力保持健康。
赏析
这首作品是高叔嗣为送别大宗伯介溪公而作,表达了对大宗伯的敬仰和祝福。诗中运用了许多典故和比喻,如“露板承欢渥”、“天书拜宠灵”等,展现了大宗伯的荣耀和地位。同时,通过“仙棹花催发”、“官途柳为青”等意象,描绘了送别的场景和美好的祝愿。整首诗语言典雅,意境深远,表达了诗人对大宗伯的深厚情感和美好祝愿。