(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三泷(sān lóng):指乐昌河上的三处急流。
- 蹴天(cù tiān):形容水势汹涌,仿佛要触及天空。
- 叠嶂(dié zhàng):连绵起伏的山峰。
- 洒雪(sǎ xuě):形容水花飞溅,如同雪花飘洒。
- 晴晖(qíng huī):晴朗的阳光。
- 渔矶(yú jī):钓鱼时坐的石头或平台。
翻译
春天的河水在三处急流中汹涌澎湃,两边的峭壁上水流飞溅。 水势汹涌,仿佛要触及天空,越过连绵的山峰,水花飞溅如同雪花在晴朗的阳光下飘洒。 树木的影子连成一片,使得城市显得昏暗,猿猴的叫声从河岸边传来,微弱而遥远。 何时能够抛开世间的纷扰,来到这里静坐钓鱼呢?
赏析
这首作品描绘了春天乐昌河涨水的壮观景象,通过“蹴天”、“洒雪”等生动形象的比喻,展现了水势的汹涌和自然界的壮美。诗中“树影连城暗,猿声出浦微”进一步以景抒情,表达了诗人对自然宁静生活的向往。结尾的“几时捐世事,来此坐渔矶”直抒胸臆,表达了诗人渴望远离尘嚣,回归自然的愿望。