送徐道冲

君为名父子,词藻又徐家。 一吐珊瑚笔,江郎不见花。 来分珠海月,复有玉山霞。 相送新州去,离支满古槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 词藻:指文采、才华。
  • 珊瑚笔:比喻文笔华丽,才华横溢。
  • 江郎:指江淹,南朝文学家,后用来泛指才情出众的人。
  • 不见花:比喻江郎的才华不再显现。
  • 珠海:指广东珠海,这里泛指广东一带。
  • 玉山霞:比喻美好的景象或才华。
  • 新州:地名,具体位置不详,可能指广东新会。
  • 离支:即荔枝,一种热带水果。
  • 古槎:古旧的船。

翻译

你是名门之后,才华横溢如同徐家。 你的笔下如同珊瑚般绚烂,江郎的才华在你面前也黯然失色。 你来到这分珠海的月光下,又带来了玉山般绚丽的霞光。 我相送你去新州,古船上满载着离支(荔枝)。

赏析

这首作品赞美了徐道冲的才华和家世,通过“珊瑚笔”和“玉山霞”等意象,形象地描绘了其文采飞扬、才华横溢的形象。诗中“江郎不见花”一句,巧妙地运用了典故,表达了徐道冲的才华超越了江淹。结尾的“离支满古槎”则以荔枝和古船为背景,增添了离别的情感色彩,同时也暗示了徐道冲将前往远方,前途无量。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文