赠兖州朱十四

嗟君闾里侠,金尽欲如何。 乱后田园少,愁中鼓角多。 将军无细柳,渔父且沧波。 怀有遗书在,行行避紫驼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :叹息。
  • 闾里:乡里,泛指民间。
  • :侠义之士。
  • 鼓角:战鼓和号角,古代军中用以传递信号或激励士气。
  • 细柳:指细柳营,汉代名将周亚夫的军营,后泛指精锐部队。
  • 沧波:波涛,这里指江湖。
  • 紫驼:指高官显贵。

翻译

叹息你这位乡里的侠士,金尽之后又该如何。 乱世之后田园荒芜,忧愁中战鼓和号角声频繁。 将军没有精锐的部队,渔父却在江湖中逍遥。 怀中藏有珍贵的书籍,行走间避开那些高官显贵。

赏析

这首作品表达了诗人对友人朱十四的深切关怀和对其境遇的同情。诗中,“嗟君闾里侠,金尽欲如何”展现了诗人对友人侠义精神的赞赏,同时也对其经济困境表示担忧。后两句“乱后田园少,愁中鼓角多”则反映了战乱给民间带来的苦难,田园荒芜、战鼓频传,生动描绘了乱世的景象。最后两句“将军无细柳,渔父且沧波。怀有遗书在,行行避紫驼”则通过对比将军与渔父的不同境遇,暗示了诗人对隐逸生活的向往,同时也表达了对权贵的疏离感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深情厚意和对乱世的深刻反思。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文