雪山

· 宗臣
急雪冥冥至,玄云黯黯垂。 青山亦白发,莫怪鬓成丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 急雪:突然下起的大雪。
  • 冥冥:形容天色昏暗。
  • 玄云:深黑色的云。
  • 黯黯:形容云色深沉。
  • 青山:指山峰。
  • 白发:比喻雪覆盖在山上,使山峰看起来像是白发。
  • 鬓成丝:比喻人的鬓发变得像丝一样白。

翻译

突然间,昏暗的天空下起了大雪,深黑色的云层低垂。 青山也被雪覆盖,变成了白色,不要惊讶我的鬓发也变得如丝般白。

赏析

这首诗通过描绘突如其来的大雪和深沉的云层,营造了一种凄凉而壮美的氛围。诗中“青山亦白发”一句,巧妙地将自然景象与人生感慨相结合,表达了岁月无情、人生易老的哀愁。末句“莫怪鬓成丝”则带有自嘲和无奈的意味,反映了诗人对时光流逝的感慨和对生命无常的深刻认识。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

宗臣

宗臣

明扬州府兴化人,字子相,号方城。嘉靖二十九年进士。由刑部主事调吏部。以病归,筑室百花洲上,读书其中。后历吏部稽勋员外郎。杨继盛死,臣赙以金,为严嵩所恶,出为福建参议。以御倭寇功升福建提学副使,卒官。工文章,为“嘉靖七子”(后七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文