贫居作

经时山叶积,苔藓上幽轩。 豆蔻红多子,芭蕉小有孙。 沉酣深酒性,慷慨断琴言。 盈手惟芝髓,遥遥寄绮园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽轩:幽静的小屋。
  • 豆蔻:一种植物,果实多子,常用来比喻少女。
  • 芭蕉:一种植物,此处指其幼苗。
  • 沉酣:沉醉。
  • 慷慨:情绪激动。
  • 芝髓:指灵芝的精华,比喻珍贵之物。
  • 绮园:美丽的园林,此处可能指远方的朋友或理想之地。

翻译

长时间以来,山中的落叶堆积,苔藓爬上了我幽静的小屋。 豆蔻果实红润且多子,芭蕉幼苗虽小却有生机。 我沉醉于酒中,深深地感受着酒性,情绪激动时,便断绝了琴声的言语。 手中握着的,是珍贵的灵芝精华,我遥遥地寄往那美丽的园林。

赏析

这首作品描绘了作者在贫居中的生活情景,通过自然景物的描写,展现了其内心的情感世界。诗中“豆蔻红多子,芭蕉小有孙”以植物的生长状态寓意生命的延续与希望。后两句“沉酣深酒性,慷慨断琴言”则表达了作者在孤独中的自我慰藉与情感宣泄。最后,以“芝髓”寄往“绮园”,寄托了作者对美好生活的向往和对远方朋友的思念。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者在困境中不失希望与追求的精神风貌。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文