送高廷评

自作季鹰鲙,鲈鱼香至今。 归舟经白荡,莫即爱秋林。 夫子且兼喜,平生子所钦。 兰言在怀袖,三岁益情深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 季鹰鲙(jì yīng kuài):指古代传说中的季鹰,这里比喻高廷评。
  • 鲈鱼:一种美味的鱼,常用来比喻美好的事物或人。
  • 白荡:地名,具体位置不详,可能是指一片白色的水域。
  • 兰言:美好的言辞,比喻高廷评的言论或教诲。

翻译

自从我像季鹰那样制作了美味的鲈鱼鲙,那鲈鱼的香味至今仍在。 当你乘船经过白荡时,不要立刻爱上那秋天的树林。 夫子您且欢喜,您是我平生所敬佩的人。 您的美好言辞常在我怀中,三年来我们的情谊更加深厚。

赏析

这首诗是屈大均送别高廷评的作品,通过比喻和直接表达,展现了诗人对高廷评的深厚情感和敬意。诗中“季鹰鲙”和“鲈鱼”的比喻,既赞美了高廷评的才华和品德,也表达了诗人对其的怀念。后两句则直接抒发了诗人对高廷评的敬佩和不舍,以及两人之间日益深厚的友情。整首诗语言优美,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表达能力。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文