(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 文采:指文学才华。
- 光:显赫,照耀。
- 南武:地名,指南方。
- 声华:声誉和荣耀。
- 越裳:古国名,此指边远之地。
- 花重:花儿茂盛。
- 封锦石:指封赏的石碑,象征荣誉。
- 水更:水流更加。
- 掷沉香:投掷沉香,比喻慷慨赠予。
- 燕关:指北方的边关。
- 汉塞:指汉地的边塞。
- 王程:指王命所规定的行程。
- 荔枝黄:指荔枝成熟时的颜色,此指荔枝成熟。
翻译
你的文学才华照耀着南方,声誉和荣耀感动了边远之地。 花儿茂盛如同封赏的石碑,水流更加慷慨地投掷沉香。 离别时遗憾北方的边关遥远,到来时忧愁汉地的边塞漫长。 王命规定的行程不可拖延,只能空见荔枝成熟而无法停留。
赏析
这首作品表达了对王阮亭宫詹的敬仰与送别之情。诗中,“文采光南武,声华动越裳”赞美了王阮亭的文学才华和声誉远播。后句通过“花重封锦石,水更掷沉香”的比喻,形象地描绘了其荣誉与慷慨。末句“王程不可缓,空见荔枝黄”则抒发了因公务在身,无法停留欣赏荔枝成熟的遗憾,体现了诗人对友人的深情与无奈。