苗烈妇挽诗

夫婿平凉至,飞扬万里鞭。 合欢蝴蝶洞,同梦素馨田。 卫玠人看杀,陶婴自可怜。 孤鸾不饮啄,比翼向黄泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夫婿:丈夫。
  • 平凉:地名,今甘肃省平凉市。
  • 飞扬:形容意气风发,精神振奋。
  • 蝴蝶洞:比喻夫妻恩爱,如蝴蝶双飞。
  • 素馨田:比喻美好的田园生活。
  • 卫玠:人名,此处可能指代美男子。
  • 陶婴:人名,此处可能指代贞烈的女子。
  • 孤鸾:比喻失去配偶的人。
  • 黄泉:指阴间,死亡之地。

翻译

丈夫从平凉来到,意气风发地驰骋万里。 我们在蝴蝶洞中欢聚,一同梦想着素馨田的美好生活。 卫玠的美貌让人羡慕,陶婴的贞烈让人怜爱。 我这孤独的鸾鸟不再进食,只愿与伴侣一同飞向黄泉。

赏析

这首诗描绘了一对恩爱夫妻的美好生活和妻子对丈夫的深情。通过“蝴蝶洞”和“素馨田”的比喻,展现了夫妻间深厚的感情和共同向往的田园生活。后两句通过“孤鸾”和“黄泉”的意象,表达了妻子对丈夫的忠诚和愿意与之共赴生死的决心。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人屈大均对爱情和忠诚的深刻理解。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文