西江月

九夏天长暑热,三秋山后清凉。一川禾黍正苍苍。了见西成有望。 论甚天涯海角,尽他关外山荒。目前无事即仙乡。且恁随缘豁畅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九夏:指夏季的九十天,即整个夏天。
  • 三秋:指秋季的三个月,即整个秋天。
  • 西成:指秋季的收获季节。
  • (nèn):这样,如此。
  • 豁畅:心情舒畅,无忧无虑。

翻译

整个夏天漫长而炎热,到了山后的秋天则变得清凉。一片田野上的禾黍长得郁郁葱葱,看来秋季的丰收在望。

无论远在天涯海角,还是关外的荒凉山地,都不重要。只要目前没有烦恼,这里就是仙境。暂且这样随遇而安,心情豁达畅快。

赏析

这首作品通过对比夏日的炎热与秋后的清凉,以及田野的丰收景象,表达了作者对自然变化的敏感和对简单生活的向往。诗中“目前无事即仙乡”一句,深刻体现了道家随遇而安、顺应自然的生活哲学。整首词语言简练,意境深远,透露出一种超脱世俗、追求心灵自由的情怀。

尹志平

尹志平,字太和,为金末及元代蒙古时期著名全真道士。祖籍河北沧州,宋时徙居莱州(今山东掖县)。邱处机卒时遗命志平嗣教(或云遗命宋道安嗣教。待处机丧事终,宋以年老请志平代),是为全真道第六代掌教宗师。 ► 170篇诗文