归朝欢
羽盖霓旌满空簇。暗合朝元真数目。逍遥自在乐真欢,何须一派喧丝竹。洞仙歌雅曲。佩环时响清韵玉。做奢华、琼浆玉醴,不让金杯绿。
宴罢高真重赐禄。从此灵明无盖覆。回嗟尘世谩贪饕,皆将根本成波漉。不知昏性烛。盖因那边光景熟。怎超升、复投幽暗,刬地遭凌辱。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羽盖霓旌:古代神话中神仙所乘的华丽车盖和旗帜。
- 暗合朝元:指与道教中的朝元节(道教重要节日,纪念道教三清之一的元始天尊)相合。
- 喧丝竹:指喧闹的音乐。
- 洞仙歌:道教中神仙所唱的歌曲。
- 佩环:挂在腰间的玉环,行走时发出声响。
- 琼浆玉醴:指美酒。
- 金杯绿:指用金杯盛装的绿色美酒。
- 高真:指道教中的高级神仙。
- 灵明无盖覆:指灵魂清明,无所遮蔽。
- 贪饕:贪婪。
- 波漉:波动的样子,这里指生命的脆弱和不稳定。
- 昏性烛:指昏暗的灵魂之光。
- 光景熟:指对尘世的光景熟悉。
- 超升:指灵魂的提升。
- 刬地:突然地。
- 凌辱:侮辱。
翻译
华丽的羽盖和霓虹般的旗帜在空中密集排列,仿佛与道教的朝元节相契合。在这里,我享受着逍遥自在的快乐,不需要任何喧闹的音乐。洞仙的歌曲优雅动听,佩环随着行走发出清脆的玉声。我享受着奢华的生活,琼浆玉醴的美酒,不亚于金杯中的绿色美酒。
宴会结束后,高级神仙赐予我更多的福禄。从此,我的灵魂变得清明无遮,回头感叹尘世中人们的贪婪,他们的生命如同波动的泡沫,根本无法稳定。他们的灵魂之光昏暗,因为他们对尘世的光景太过熟悉。他们如何能够超脱,再次投入黑暗,突然遭受侮辱。
赏析
这首作品描绘了一个道教仙境中的宴会场景,通过对羽盖霓旌、洞仙歌等意象的描绘,展现了仙境的奢华与超凡脱俗。诗中对比了仙境的逍遥与尘世的贪婪,表达了作者对尘世纷扰的厌倦和对仙境清净的向往。通过对“灵明无盖覆”与“昏性烛”的对比,强调了灵魂的清明与昏暗,以及超脱尘世的重要性。整首诗语言优美,意境深远,体现了道教追求清净、超脱尘世的思想。