寄别申生二首

如此钟情古所稀,吁嗟好事到头非。 汪汪两眼西风泪,独向阳台作雨飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钟情:深切地爱慕。
  • 吁嗟:叹息声,表示遗憾或悲伤。
  • 好事:这里指美好的事情或愿望。
  • 汪汪:形容眼泪多。
  • 阳台:传说中神仙居住的地方,这里比喻高远的理想或愿望。
  • 作雨飞:比喻泪水如雨般落下。

翻译

如此深切的爱慕自古罕见,可惜美好的事情终究难以实现。 两眼含着汪汪的泪水,在西风中,独自向着那高远的理想之地,如雨般洒落。

赏析

这首诗表达了诗人对爱情的深切向往和无奈的失落。诗中“钟情”与“好事到头非”形成鲜明对比,突出了诗人对爱情的执着与现实的残酷。后两句通过“汪汪两眼西风泪”和“独向阳台作雨飞”的生动描绘,形象地展现了诗人内心的悲伤和对理想爱情的渴望,情感真挚,意境深远。