陪总管陈公肇祀商少师比干庙
注释
- 元化:指宇宙自然的变化。
- 万汇:万物。
- 大畀:大大地赋予。
- 淫酗:过度饮酒。
- 荡祀典:破坏祭祀的典礼。
- 毒痡:毒害。
- 奸回:奸邪之人。
- 启遁:开启逃亡。
- 师保:古代负责教导和保护君主的官员。
- 编其须:指继续留任。
- 炎炎:形容火势旺盛。
- 鹿台:商纣王的宫殿。
- 明珠儒:指商纣王的宠臣。
- 顾亲:顾及亲属。
- 叔父尊:指比干,他是商纣王的叔父。
- 三孤:古代官职,指少师、少傅、少保。
- 强谏:坚决劝谏。
- 剖心:比喻忠诚至极。
- 自靖:自尽。
- 暨:及,到。
- 杀身:牺牲生命。
- 宗社扶:维护国家。
- 宣父笔:指孔子。
- 三仁:指比干、箕子、微子,都是商朝末年的忠臣。
- 繄公:指比干。
- 柱天手:比喻支撑国家的重要人物。
- 火德乌:指商朝的象征。
- 戡黎兵:指周武王伐纣的军队。
- 所侵良及肤:指战争的残酷。
- 周虽彼苍眷:虽然周朝得到上天的眷顾。
- 加翼十乱谟:指周武王的十大功臣。
- 天其谏少行:天意似乎在劝阻少行。
- 终鄙西人居:最终鄙视西方的周人居住。
- 称师止观政:称颂师保停止观政。
- 商郊车:指商朝的战车。
- 丹诚皎白日:忠诚如白日般明亮。
- 馀烈光八区:留下的光辉照耀八方。
- 准尔来代臣:希望后来的臣子以此为准则。
- 介士叹:忠贞之士的叹息。
- 万万狂童且:无数狂妄的年轻人。
- 殷周两榛芜:商周两朝都已成为废墟。
- 巍然一丘土:高大的土丘。
- 西山俱:与西山并列。
- 清霜九月节:九月霜降的时节。
- 肇祀陪干旟:开始祭祀并陪侍干旟(古代的一种旗帜)。
- 肃拜列阶下:恭敬地拜倒在台阶下。
- 精爽动佩裾:精神振奋,佩带飘动。
- 世道有沦丧:世道有败坏。
- 一忠千万谀:一份忠诚胜过千万奉承。
- 商歌振林樾:商朝的歌声在林间回响。
- 日下悲风徂:日落时悲伤的风吹过。
翻译
宇宙自然的变化孕育了万物,浩瀚无边,无时无刻不在发生。为何忠贞之气,大大地赋予了比干先生。想起商朝末年,天命已移至独夫纣王。他过度饮酒,破坏祭祀典礼,毒害百姓。他所崇尚的都是奸邪之人,开启了逃亡之路,连师保都离他而去,我怎敢继续留任。鹿台的大火,已预示了宠臣的命运。比干先生岂不知,蔓延的野草已无法图谋。顾及亲属,以职位仍为三孤之一。坚决劝谏是我的责任,剖心以示忠诚并不为过。从自尽到牺牲生命,都是为了维护国家。因此孔子笔下,三位忠臣的行为是一致的。比干在生死之间,所承担的责任重大有殊。他是支撑国家的重要人物,能掌控商朝的象征。当时周武王的军队,所到之处都带来了残酷。虽然周朝得到上天的眷顾,加上十位功臣的辅佐。天意似乎在劝阻少行,最终鄙视西方的周人居住。称颂师保停止观政,不再需要商朝的战车。一旦比干去世,商朝也随之灭亡!他的忠诚如白日般明亮,留下的光辉照耀八方。希望后来的臣子以此为准则。唉,忠贞之士的叹息,无数狂妄的年轻人。如今两千年过去,商周两朝都已成为废墟。高大的土丘巍然屹立,与西山并列。九月霜降的时节,开始祭祀并陪侍干旟。恭敬地拜倒在台阶下,精神振奋,佩带飘动。世道有败坏,一份忠诚胜过千万奉承。商朝的歌声在林间回响,日落时悲伤的风吹过。
赏析
这首作品通过对商朝忠臣比干的赞颂,展现了忠诚与牺牲的主题。诗中对比干的忠诚和牺牲进行了深刻的描绘,将其置于宇宙自然的变化和历史变迁的大背景下,突出了比干在维护国家和社会秩序中的重要作用。通过对商朝末年的历史事件的回顾,诗人表达了对忠诚和正义的崇高敬意,同时也对世道的沦丧和忠诚的稀缺表示了深切的忧虑。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是对忠臣精神的深刻颂扬。