(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 锦标彩鹢:指华丽的船只,彩鹢是古代船头常绘的水鸟,这里用以形容船只的华丽。
- 追行乐:追逐欢乐。
- 管领:掌管,引领。
- 镇阳春:指镇阳的春天,镇阳为地名。
- 莺花:莺鸟和花朵,泛指春天的景象。
- 老眼黄尘:形容年老,眼中满是尘埃,意指历经沧桑。
- 问舍彫丘:询问住所,彫丘为地名。
- 准拟:打算,准备。
- 乞閒身:请求得到闲暇之身,即希望退休或隐居。
- 北潭涨雨:北潭因雨水而水位上涨。
- 西楼横月:西楼上横卧的月亮,形容夜晚的宁静美景。
- 藜杖纶巾:藜杖是老人用的拐杖,纶巾是古代文人的头巾,这里指隐士或文人的装束。
翻译
华丽的船只追逐着欢乐,引领着镇阳的春天。如今再次来到这里,莺鸟和花朵或许会嘲笑我,一个老眼昏花、满身尘埃的老人。 请你帮我询问彫丘旁的住所,我打算请求得到闲暇之身。北潭因雨水而水位上涨,西楼上横卧着月亮,我愿手持藜杖,头戴纶巾,过上隐士的生活。
赏析
这首作品表达了作者对过往欢乐时光的怀念,以及对未来隐居生活的向往。诗中“锦标彩鹢追行乐,管领镇阳春”描绘了昔日繁华的场景,而“莺花应笑,老眼黄尘”则透露出岁月的无情和个人的沧桑。后半部分通过“北潭涨雨,西楼横月,藜杖纶巾”等意象,勾勒出一幅宁静的隐居图景,表达了作者对闲适生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了作者对人生不同阶段的深刻感悟。