(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 小笋舆(sǔn yú):古代一种轻便的轿子,类似于竹轿。
- 水涸(hé):水干涸。
- 樵者(qiáo zhě):砍柴的人。
翻译
刚经过城南的门,紧接着就到了城下的渡口。虽然没有轻便的竹轿,但我还是选择继续步行。霜冻使得船板变得滑溜,水位下降让河岸的石头显露出来。我这个老人不太熟悉路,偶尔会让路给那些砍柴的人。
赏析
这首诗描绘了诗人方回在冬日里步行过城的情景。诗中,“小笋舆”与“徒步”形成对比,表达了诗人宁愿步行也不愿乘坐轿子的态度,体现了其简朴的生活方式。通过“霜重船板滑,水涸岸石露”的描写,诗人巧妙地勾勒出冬日里河边的景象,同时也反映了旅途的艰辛。最后一句“我老人不识,小让樵者路”则展现了诗人对陌生环境的谦逊态度,以及对劳动者的尊重。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。