春恨三首

· 钱珝
永巷频闻小苑游,旧恩如泪亦难收。 君前愿报新颜色,团扇须防白露秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 永巷:古代宫中的长巷,是宫女居住的地方。
  • 频闻:频繁听到。
  • 小苑:小花园。
  • 旧恩:旧时的恩宠。
  • 团扇:圆形扇子,古代女子常用来遮面。
  • 白露秋:指秋天的白露时节,意味着天气转凉,团扇将不再使用。

翻译

在永巷中频繁听到小花园的游玩声,旧时的恩宠如同泪水,难以收回。 在君王面前希望展现新的容颜,但必须提防秋天的白露时节,那时团扇将不再需要。

赏析

这首诗描绘了宫中女子的哀怨与无奈。诗中“永巷频闻小苑游”反映了宫女对自由生活的向往,而“旧恩如泪亦难收”则表达了她们对过去恩宠的怀念与无法挽回的悲伤。后两句“君前愿报新颜色,团扇须防白露秋”则揭示了宫女们对未来的担忧,她们希望在君王面前展现新的面貌,但又担心随着秋天的到来,自己的美貌和地位将不再被需要,如同团扇在白露时节被弃置。整首诗情感深沉,语言简练,通过宫女的视角,反映了宫廷生活的残酷与无常。

钱珝

钱珝,字瑞文,吴兴人,吏部尚书徽之子,钱徽之孙,善文词。据《新唐书·钱徽传》记载,唐昭宗乾宁二年(895)是由宰相王抟荐知制诰,以尚书郎得掌诰命,进中书舍人。光化三年(900)六月,王抟被贬,不久又赐死,这是昭宗时代的一个大狱,钱珝也被牵连,贬抚州司马。 ► 110篇诗文