(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阳翟县:古地名,今河南省禹州市。
- 凤高山:山名,具体位置不详,可能位于阳翟县附近。
- 作吏:担任官职。
- 山隐:隐居山林。
- 处剧闲:处理繁忙事务而心境闲适。
- 效用:效力,贡献力量。
- 远道:遥远的道路。
- 迟子:迟到的你,指张主簿。
- 扬名:名声远扬。
- 方期:正期待。
- 綵服:彩色的官服,指官职。
翻译
我曾听说阳翟县,西边紧邻着凤高山。 你将在此担任官职,如同隐居山林般自在, 我知道你处理繁忙事务时心境依然闲适。 年轻时应当贡献力量,远行的道路再艰难也不应退缩。 我期待你名声远扬之后,穿着彩色的官服荣归故里。
赏析
这首诗是独孤及送别阳翟县张主簿的作品,表达了对张主簿的赞赏和期望。诗中,“作吏同山隐”一句,既描绘了张主簿的官职,又暗含对其清高品格的赞美。后两句鼓励张主簿在年轻时努力贡献,不畏艰难,期待其未来功成名就,衣锦还乡。整首诗语言简练,意境深远,充满了对友人的美好祝愿和鼓励。