罢章陵令山居过中峰道者二首其一

· 钱起
宁辞园令秩,不改渊明调。 解印无与言,见山始一笑。 幽人还绝境,谁道苦奔峭。 随云剩渡溪,出门更垂钓。 吾庐青霞里,窗树玄猿啸。 微月清风来,方知散发妙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罢章陵令:指辞去章陵县的官职。
  • 园令秩:指园令的官职和俸禄。
  • 渊明调:指陶渊明那种超然物外的生活态度。
  • 解印:指交还官印,即辞官。
  • 无与言:没有人可以交谈。
  • 幽人:隐士。
  • 绝境:指人迹罕至的地方。
  • 奔峭:指险峻的山路。
  • 随云:比喻随遇而安,随波逐流。
  • 剩渡溪:指渡过溪流。
  • 垂钓:指钓鱼,常用来比喻隐居生活。
  • 吾庐:我的住所。
  • 青霞:指山中的云雾。
  • 窗树:窗外的树木。
  • 玄猿啸:黑色的猿猴在叫。
  • 微月:指月亮初升,光线微弱。
  • 清风:凉爽的风。
  • 散发:指不束发,形容闲适自在。

翻译

我宁愿放弃园令的官职,也不愿改变陶渊明那样超然的生活态度。 辞去官职后,没有人可以交谈,只有看到山景时才会露出笑容。 隐士回到了人迹罕至的地方,谁说山路险峻难以行走。 随着云雾渡过溪流,出门后便去垂钓。 我的住所在青霞缭绕的山中,窗外是树木和猿猴的叫声。 当微弱的月光和凉爽的风吹来,我才真正体会到不束发的妙处。

赏析

这首诗表达了诗人钱起对隐居生活的向往和对官场生活的厌倦。诗中,“宁辞园令秩,不改渊明调”直接表明了诗人宁愿放弃官职也要保持陶渊明式的超然态度。通过“解印无与言,见山始一笑”描绘了辞官后的孤独与对自然的喜悦。后文通过对隐居环境的描写,如“随云剩渡溪,出门更垂钓”和“吾庐青霞里,窗树玄猿啸”,进一步展现了隐居生活的宁静与自由。最后,“微月清风来,方知散发妙”则深刻表达了诗人对这种生活的深刻体验和满足感。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人对隐逸生活的热爱和追求。

钱起

钱起

钱起,字仲文,吴兴(今属浙江)人。天宝进士,曾任考功郎中,故世称钱考功。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者。又与郎士元齐名,当时称为“前有沈宋,后有钱郎”。 ► 435篇诗文