并州

· 薛能
少年流落在并州,裘脱文君取次游。 携挈共过芳草渡,登临齐凭绿杨楼。 庭前蛱蝶春方好,床上樗蒲宿未收。 坊号偃松人在否,饼炉南畔曲西头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 裘脱文君:指穿着简朴的文君,即司马相如的妻子卓文君,这里比喻作者自己。
  • 取次游:随意游荡。
  • 携挈:携带,这里指与同伴一起。
  • 芳草渡:长满芳草的渡口,比喻美好的地方。
  • 绿杨楼:楼前种有绿杨,形容楼阁的景色。
  • 蛱蝶:一种蝴蝶,这里指春天的生机。
  • 樗蒲:古代的一种博戏,这里指未收拾的博具。
  • 坊号偃松:坊间的名称,可能指某个具体的地点。
  • 饼炉:烤饼的炉子,这里可能指某个具体的店铺或地点。
  • 曲西头:弯曲的西头,可能指某个具体的方位或地点。

翻译

少年时我流落在并州,穿着简朴的衣服随意游荡。 与同伴一起穿过芳草丛生的渡口,一同登上绿杨环绕的楼阁。 庭院前蝴蝶翩翩,春光正好,床上的博具还未收拾。 那坊间名为偃松的地方,人们还在吗? 饼炉南畔的弯曲西头,那里又是怎样一番景象?

赏析

这首作品描绘了作者少年时期在并州的生活片段,通过“芳草渡”、“绿杨楼”等意象展现了春日的美好景色,同时“蛱蝶”、“樗蒲”等细节增添了生活的气息。诗中流露出对过去时光的怀念和对旧地旧人的思念,语言简练,意境深远,表达了作者对青春岁月的无限留恋和对旧日生活的深深怀念。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗会昌六年进士第。宣宗大中末书判中选,补盩厔尉。懿宗咸通中摄嘉州刺史,历工部尚书、节度徐州,徙忠武。僖宗广明元年,周岌逐能自称留后,因屠其家。癖于诗,日赋一章,有《江山集》、《许昌集》。 ► 321篇诗文

薛能的其他作品