送李二十四移家之江州

烟尘犹满目,歧路易沾衣。 逋客多南渡,征鸿自北飞。 九江春草绿,千里暮潮归。 别后难相访,全家隐钓矶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟尘:指战乱或动荡的景象。
  • 歧路:分岔的道路,比喻人生的选择或离别。
  • 逋客:逃亡的人,这里指离开家乡的人。
  • 征鸿:迁徙的鸿雁,常用来比喻远行的人。
  • 钓矶:钓鱼时坐的石头,这里指隐居的地方。

翻译

眼前的景象依旧充满了战乱的烟尘,离别的路上容易沾染衣襟。 逃离家园的人多向南渡去,而北飞的鸿雁却独自迁徙。 九江的春草已经绿意盎然,夕阳下的潮水缓缓归去。 分别之后难以再相见,你的全家将隐居在钓鱼的石头旁。

赏析

这首诗描绘了诗人送别李二十四移家至江州的情景,通过对烟尘、歧路、逋客、征鸿等意象的运用,表达了诗人对友人离别的感慨和对未来难以相见的忧虑。诗中“九江春草绿,千里暮潮归”以景抒情,展现了江州春天的美景,同时也隐喻着友人即将开始的新生活。结尾的“全家隐钓矶”则预示了友人将来的隐居生活,充满了对友人未来生活的祝福和留恋。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的情感世界。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文