从军六首

黄沙一万里,白首无人怜。 报国剑已折,归乡身幸全。 单于古台下,边色寒苍然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 单于:(chán yú) 古代匈奴的君主称号。
  • 苍然:深青色,形容景色苍凉。

翻译

在黄沙覆盖的万里边疆,白发苍苍却无人怜惜。 报国的宝剑已经折断,庆幸的是身体完好,能够归乡。 站在古老的单于台下,边疆的景色寒冷而苍凉。

赏析

这首诗描绘了一位老兵在边疆的孤独与凄凉。诗中“黄沙一万里,白首无人怜”表达了边疆的荒凉和老兵的孤寂,而“报国剑已折,归乡身幸全”则体现了老兵对国家的忠诚与对归乡的渴望。最后两句“单于古台下,边色寒苍然”通过具体的地点和景象,加深了边疆的寒冷与荒凉感,同时也反映了老兵内心的孤独与无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对边疆战士的同情与对和平的向往。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文