送僧文江

· 鲍溶
吴王剑池上,禅子石房深。 久慕白云性,忽劳青玉音。 孤高知胜鹤,清雅似闻琴。 此韵书珍重,烦师出定吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴王剑池:指苏州的虎丘剑池,相传吴王阖闾墓即在剑池之下。
  • 禅子:指僧人。
  • 石房:指僧人的居所。
  • 白云性:比喻超脱尘世的境界。
  • 青玉音:比喻清脆悦耳的声音,这里指僧人的话语。
  • 孤高:孤傲高洁。
  • 胜鹤:比喻高洁脱俗。
  • 清雅:清新雅致。
  • 闻琴:听到琴声,比喻高雅的意境。
  • 此韵:指这首诗的韵律。
  • 珍重:珍视,重视。
  • 烦师:烦请师父。
  • 出定:佛教术语,指从禅定状态中出来。

翻译

在吴王剑池之上,禅师的石房幽深。 长久以来我向往那白云般的超脱,忽然间听到你清脆悦耳的声音。 你的孤傲高洁如同胜过白鹤,你的清新雅致仿佛能听到琴声。 这首诗的韵律我珍视不已,烦请师父在禅定后吟咏。

赏析

这首作品描绘了与僧人相别的场景,通过“吴王剑池”与“禅子石房”的对比,展现了世俗与禅境的差异。诗中“白云性”与“青玉音”形成鲜明对比,表达了诗人对超脱尘世的向往和对僧人清雅生活的赞美。结尾处,诗人将自己的诗作赠予僧人,并希望其在禅定后吟咏,体现了对禅师高洁品格的敬仰和对诗歌艺术的珍视。

鲍溶

鲍溶

唐人,字德源。宪宗元和进士。与李益交厚。古诗乐府,可称独步。卒飘蓬薄宦,客死三川。有集。 ► 195篇诗文