再见从弟舍人

屈指依稀十五年,鸾台秘阁位相悬。 分飞淮甸雁行断,重见江楼蟾影圆。 滞迹未偕朝北阙,高才方命入西川。 愿君通理须还早,拜庆慈亲几杖前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 屈指:扳着指头计算。
  • 依稀:仿佛,不清晰。
  • 鸾台:古代官署名,这里指官职。
  • 秘阁:古代皇家图书馆,也指官职。
  • 位相悬:职位相差很远。
  • 分飞:分别,各奔东西。
  • 淮甸:淮河流域的平原。
  • 雁行断:比喻兄弟分离。
  • 蟾影圆:指月亮圆满,比喻重逢。
  • 滞迹:停留,不前。
  • 朝北阙:指上朝,北阙是古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事的地方。
  • 高才:才华出众的人。
  • 方命:受命,被任命。
  • 西川:指四川地区。
  • 通理:通达事理,这里指升迁。
  • 拜庆:拜见庆祝。
  • 慈亲:慈爱的父母。
  • 几杖:古代老人用的拐杖。

翻译

扳着指头一算,仿佛已经过去了十五年,我们各自的官职从鸾台到秘阁,职位相差甚远。我们在淮河流域分别,像断了的雁行,如今重逢在江楼,看到圆月如蟾影。我停留在此,未能与你一同上朝北阙,而你才华出众,被任命到西川。愿你早日升迁,那时我们可以在慈爱的父母面前庆祝。

赏析

这首诗表达了诗人对从弟的思念和祝愿。诗中通过“屈指依稀十五年”展现了时间的流逝,而“鸾台秘阁位相悬”则描绘了两人官职的差异。后两句以“雁行断”和“蟾影圆”形成对比,既表达了分离的痛苦,也寄托了重逢的喜悦。最后,诗人希望从弟能够早日升迁,共同在父母面前庆祝,流露出深厚的家族情感和对未来的美好期许。

刘兼

生卒年不详。长安(今陕西西安)人。由五代入宋,宋初曾任荥州刺史。曾预修《旧五代史》。事迹见《唐才子传》卷一〇《殷文圭传》附。能诗,擅长七律。其诗多写景咏怀之作,诗风清丽。辛文房则诋为“气卑格下”(《唐才子传》),未免过甚。《全唐诗》存诗1卷。 ► 80篇诗文