(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 欹 (qī):倾斜。
- 转蓬:随风飘转的蓬草,比喻漂泊不定的生活。
- 乡心:思乡的心情。
- 大药:指长生不老药。
- 三山:神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
- 浮名:虚名。
- 汗漫:漫无边际,这里指超脱世俗。
翻译
我怎敢倾斜于芳香的树木,多年来一直像转蓬一样漂泊。 夜雨唤起了我对家乡的思念,秋风中我病卧在床。 长生不老的仙药在遥远的仙山之外,而我这虚名却传遍四海之中。 我自知已经超脱世俗,但仍与众人有着相同的情感。
赏析
这首作品表达了诗人李攀龙在秋夜中的孤独与思乡之情。诗中,“欹芳树”与“转蓬”形成对比,突显了诗人对稳定生活的渴望与漂泊不定的现实。夜雨和秋风则进一步烘托出诗人的孤寂与病痛。后两句诗中,诗人对长生不老药的向往与对浮名的淡漠,反映了他对世俗的超脱与对生命本质的思考。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人内心的复杂情感。