市隐
莫言嘉遁独终南,即此城中住亦甘。
浩荡开门心自静,滑稽玩世估仍堪。
壶公溷世无人识,周令移文好自惭。
酷爱林泉图上见,生嫌官府酒边谈。
经车过马常无数,扫地焚香日载三。
市脯不都供座客,户佣还喜走丁男。
檐头沐发风初到,楼角摊书月半含。
蜗壁雨深留篆看,燕巢春暖忌僮探。
时来卜肆听论《易》,偶见邻家问养蚕。
为报山公休荐达,只今双鬓已毵毵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嘉遁:指隐居。
- 终南:终南山,常用来指代隐居的地方。
- 滑稽:幽默,诙谐。
- 玩世:不拘世俗,超然物外。
- 估:大概,或许。
- 壶公:传说中的仙人,这里指隐士。
- 溷世:混迹于世俗。
- 移文:指书信或文章。
- 酷爱:非常喜爱。
- 林泉:山林与泉水,指自然景致。
- 生嫌:生出厌恶。
- 市脯:市上卖的熟肉。
- 户佣:家庭雇佣的人。
- 走丁男:指男子外出劳作。
- 沐发:洗头发。
- 摊书:展开书本阅读。
- 蜗壁:蜗牛爬过的痕迹,比喻细微的痕迹。
- 篆:篆书,古代的一种书体。
- 燕巢:燕子的巢。
- 僮:仆人。
- 卜肆:占卜的地方。
- 山公:指山中的隐士。
- 荐达:推荐,提拔。
- 毵毵:形容毛发细长。
翻译
不要说只有终南山才是隐居的好地方,我住在城中也同样感到满足。打开门,心中自然平静,幽默地看待世界,或许还能自得其乐。隐士混迹于世俗无人认识,周令的文章让我感到自愧不如。我非常喜爱自然风光,图画中的林泉让我心生向往,对官府的酒宴却感到厌恶。车辆和马匹常常无数,我每天扫地焚香三次。市上的熟肉不足以招待客人,家里的佣人高兴地外出劳作。檐头洗发时风初到,楼角摊开书本,月光半含。蜗牛在墙上留下的痕迹可供观赏,燕子的巢在春暖时忌讳仆人探查。我常去卜肆听人论《易》,偶见邻居家询问养蚕之事。告诉山中的隐士不要再推荐我了,现在我的双鬓已经细长如丝。
赏析
这首诗表达了诗人沈周对隐居生活的向往和对世俗的超然态度。诗中,“莫言嘉遁独终南,即此城中住亦甘”直接表明了诗人对隐居的看法,不一定要远离尘嚣,即使在城中也能找到内心的宁静。诗人的生活态度是幽默而超脱的,如“滑稽玩世估仍堪”所示。他对自然的热爱与对官场生活的厌恶形成鲜明对比,体现了他的清高与不俗。诗的结尾,诗人婉拒了山中隐士的推荐,表达了他对现状的满足和对名利的淡泊。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和超然的人生态度。