(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 归棹:归舟,回家的船。
- 京路:通往京城的道路。
- 家山:家乡的山,代指家乡。
- 阅久:经历时间长久。
- 南中:指南方地区。
翻译
偶尔兴致尽了就返回,如同心愿未曾违背。 京城的道路上行人如织,只有我独自一人归家。 病痛多,身体沉重,经历久了,对世事的感受也变得淡薄。 稍微感受到南方的温暖,春天来临时,渐渐减少了衣物的穿着。
赏析
这首作品表达了诗人对归乡的渴望和对世事淡泊的情感。诗中,“偶然兴尽返,如愿何曾违”展现了诗人随性而为的生活态度,而“京路人如织,家山吾独归”则突显了诗人对家乡的眷恋。后两句“病多身念重,阅久世情微”反映了诗人因病痛和长久经历而对世事看淡的心境。最后,“稍觉南中暖,春来渐减衣”以春天的到来和衣物的减少,象征着生活的轻松和心情的舒畅。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对简单生活的向往和对家乡的深情。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文