(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 野人:这里指乡野之人,即农民。
- 思农事:思考农业相关的事务。
- 吹灯:熄灭灯火。
- 写故山:描绘家乡的山景。
翻译
春日里我未能回到春城,欢笑交谈间因酒而起。 夜半时分,乡野之人思考着农事,自己起身吹灭灯火,描绘起故乡的山川。
赏析
这首作品描绘了春日里一位乡野之人的思乡之情和对农事的牵挂。诗中“春日春城未得还”表达了诗人对春城的向往与未能归去的遗憾,而“笑谈因在酒杯间”则展现了诗人借酒消愁的情景。后两句“野人半夜思农事,自起吹灯写故山”深刻描绘了诗人夜半醒来,因思念家乡和农事而起身,点灯描绘故乡山川的情景,体现了诗人对家乡的深厚情感和对农事的关心。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对故乡的眷恋和对农耕生活的热爱。