(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊月:农历十二月。
- 立春:二十四节气之一,标志着春天的开始。
- 棂窗:带有格子的窗户。
- 香炷:点燃的香。
- 拨炉灰:拨动炉中的灰烬,使火重新燃起。
- 残年:年末。
- 淑气:温和的气候。
- 茁韭:新长出的韭菜。
- 阳檐:屋檐下向阳的地方。
- 岁功:一年的农事活动。
- 衰翁:年老的人,这里指作者自己。
翻译
农历腊月二十八日,立春之日,我病愈起身,随意写下这些话。 小阁楼的窗户被风吹开,我亲手添香,拨动炉中的灰烬。 年末的病痛随着诗句消散,温和的气候和春雨一同归来。 午后的案前等待着品尝新长出的韭菜,阳光下的屋檐边,我想要探访即将开放的梅花。 一年的农事活动如此忙碌,似乎与年老的我一起迎接衰老。
赏析
这首作品描绘了立春之日的景象和作者的心情。诗中,“小阁棂窗风自推”和“手添香炷拨炉灰”生动地勾勒出作者在病愈后的宁静生活场景。通过“残年送病诗中去”和“淑气将春雨里回”,表达了作者对病痛的告别和对春天到来的喜悦。最后两句“岁功代谢忙如许,似与衰翁递老来”则透露出作者对时光流逝的感慨,以及对自然和生命的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者对生活的细腻感受和对自然的深刻理解。