(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芭蕉:一种热带植物,叶子宽大。
- 藤枕竹床:用藤条编织的枕头和竹子制成的床。
- 黄庭:道教经典,这里可能指书写道教经文的纸张。
翻译
连日来,冰冷的雨水带着青翠的颜色,不断地滴落在芭蕉叶上,不肯停歇。 刚刚从藤枕竹床上醒来,便在绿窗下,用墨水书写道教的经文。
赏析
这首作品描绘了一个雨天中的静谧场景,通过“连朝冻雨”和“滴入芭蕉”的描写,传达出雨水的持续和芭蕉叶上雨滴的清脆。后两句则转向室内,描述了诗人从藤枕竹床上的醒来,随即在绿窗下书写经文的情景,展现了诗人对道教文化的亲近和雨天中的宁静生活。整首诗语言简洁,意境深远,表达了一种超脱世俗、追求精神生活的态度。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文