(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白草黄云:形容边塞的荒凉景象,白草指枯萎的草,黄云指昏黄的云。
- 塞上:边塞之上。
- 骠骑:古代将军的名号,这里指将军。
- 并州:古代地名,今山西省太原市一带。
- 辘轳剑:形容剑的形状弯曲如辘轳。
- 虬髯:弯曲的胡须。
- 转战:连续在不同地方作战。
- 不侯:没有封侯,指没有得到应有的封赏。
翻译
边塞的秋天,白草枯萎,黄云昏暗,他曾随着将军出征到并州。 剑如辘轳般弯曲,胡须已白,他虽在多处作战功勋卓著,却未被封侯。
赏析
这首作品描绘了一位老将的边塞生涯和未被封赏的遗憾。诗中“白草黄云”生动地勾勒出了边塞秋天的荒凉景象,而“辘轳剑折虬髯白”则形象地展现了老将的沧桑与不屈。末句“转战功多独不侯”直抒胸臆,表达了老将对功名未就的无奈与感慨,体现了边塞将士的忠诚与牺牲,以及对功名的渴望与失落。