西郊养疾闻畅校书有新什见赠久伫不至先寄此诗

养病惬清夏,郊园敷卉木。 窗夕含涧凉,雨馀爱筠绿。 披怀始高咏,对琴转幽独。 仰子游群英,吐词如兰馥。 还闻枉嘉藻,伫望延昏旭。 唯见草青青,闭户沣水曲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiè):满足,满意。
  • (fū):铺展,遍布。
  • 卉木 (huì mù):花草树木。
  • 窗夕 (chuāng xī):傍晚的窗户。
  • (jiàn):山间的小溪。
  • (yún):竹子的青皮,也指竹子。
  • 披怀 (pī huái):敞开胸怀。
  • 高咏 (gāo yǒng):高声吟咏。
  • 幽独 (yōu dú):孤独而幽静。
  • 仰子 (yǎng zǐ):仰慕你。
  • 吐词 (tǔ cí):说话,发言。
  • 兰馥 (lán fù):兰花的香气。
  • 嘉藻 (jiā zǎo):美好的诗文。
  • 伫望 (zhù wàng):长时间地站立等待。
  • 昏旭 (hūn xù):黄昏和清晨。
  • 沣水 (fēng shuǐ):水名,在今陕西省。

翻译

在清夏的西郊养病,心情满足,园中遍布着花草树木。 傍晚的窗户透进山涧的凉风,雨后更加喜爱那翠绿的竹子。 敞开胸怀开始高声吟咏,对着琴声感到幽静孤独。 仰慕你在群英中的风采,你的言辞如同兰花般芬芳。 还听说你赠予了美好的诗文,我长时间地站立等待,希望能在黄昏或清晨收到。 只看见青青的草地,我闭门不出,在沣水的弯曲处。

赏析

这首诗描绘了诗人韦应物在西郊养病时的所见所感。诗中,“窗夕含涧凉,雨馀爱筠绿”生动地表现了自然景色的清新与宁静,反映出诗人内心的平和与满足。后文对友人的仰慕和期待,以及对自然美景的留恋,共同构成了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和人文的深刻感悟。

韦应物

韦应物

韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 ► 570篇诗文