(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朝夕花:指早晨开放、傍晚凋谢的花,比喻短暂的事物。
- 零落:指心情或意志的消沉、失落。
- 胡为:为何,为什么。
- 好奇者:指那些喜欢做无谓之事,自寻烦恼的人。
翻译
种树都要等到春天,春天来了却又难以长久停留。 你看那些朝开暮落的花朵,谁能避免离别的忧愁? 我的心情已经消沉,但种树的工作仍旧没有停止。 为什么那些好奇的人,总是无事生非,自找烦恼。
赏析
这首诗通过种树这一日常活动,表达了诗人对生命短暂和人生无常的感慨。诗中“朝夕花”象征着生命的短暂和美好事物的易逝,而“心意已零落”则反映了诗人内心的失落和无奈。最后两句对那些无事生非、自寻烦恼的人进行了批评,反映了诗人对生活态度的思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生命和生活的深刻感悟。