送陆鸿渐赴越

行随新树深,梦隔重江远。 迢递风日间,苍茫洲渚晚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迢递(tiáo dì):遥远的样子。
  • 洲渚(zhōu zhǔ):水中的小块陆地。

翻译

你的行程伴随着新树的深绿,梦境却被重重江水隔断,显得遥远。 在遥远的风和日丽之间,傍晚时分,洲渚显得苍茫一片。

赏析

这首诗描绘了诗人送别友人陆鸿渐前往越地的情景。诗中,“行随新树深”一句,既描绘了旅途中的自然景色,又隐喻着友人前行的坚定与生机。而“梦隔重江远”则表达了诗人对友人的思念与不舍,重江之隔,如同梦境般遥远,难以触及。后两句“迢递风日间,苍茫洲渚晚”则进一步以景抒情,通过描绘风日迢递、洲渚苍茫的傍晚景象,渲染出一种离别的苍凉与不舍。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深情厚意。

皇甫冉

皇甫冉

皇甫冉,字茂政,润州丹阳(今江苏镇江)人,唐代诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。 ► 228篇诗文