过衡山见新花开却寄弟

故国名园久别离,今朝楚树发南枝。 晴天归路好相逐,正是峰前回雁时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 故国:故乡。
  • 名园:著名的园林,这里指故乡的园林。
  • 楚树:指衡山一带的树木,衡山位于古代楚国境内。
  • 南枝:向南的树枝,这里指春天的气息。
  • 归路:回家的路。
  • 峰前回雁:指大雁南飞至衡山一带,然后北归的时节。

翻译

故乡的著名园林已经久别,今天我在楚地看到树木向南的枝头发出了新芽。 晴朗的天空下,回家的路途正好可以追随,正是大雁在衡山前回旋北归的时候。

赏析

这首诗是柳宗元在衡山见到春天新花开放时所作,表达了对故乡的思念和对春天到来的喜悦。诗中“故国名园久别离”一句,既表达了对故乡的怀念,也暗示了诗人长期在外漂泊的孤寂。而“今朝楚树发南枝”则描绘了春天的生机,楚树南枝的新芽象征着生命的复苏和希望。后两句“晴天归路好相逐,正是峰前回雁时”则通过描绘归途的美好和大雁北归的景象,进一步以春天的到来和归途的顺畅来象征诗人内心的喜悦和期待。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景象的描绘,传达了诗人复杂的情感。

柳宗元

柳宗元

柳宗元,字子厚,唐代河东郡(今山西永济县)人,著名杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。 ► 242篇诗文