陕城即事

· 姚合
左右分京阙,黄河与宅连。 何功来此地,窃位已经年。 天下才弥小,关中镇最先。 陇山望可见,惆怅是穷边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陕城:即今陕西省西安市。
  • 京阙:指京城,即长安。
  • 窃位:谦词,指自己担任官职。
  • :更加。
  • 关中:指陕西中部地区,古时为兵家必争之地。
  • :指军事重镇。
  • 陇山:位于今甘肃省东南部,是古代丝绸之路的重要通道。
  • 穷边:边远的地区。

翻译

左右分别是京城的高大建筑,黄河与我的住所相连。 我有什么功劳来到这个地方,担任官职已经多年。 天下的才能似乎越来越小,关中的军事重镇却是最先重要。 远望陇山可以看到,心中却是无限的惆怅,因为这里是边远的地区。

赏析

这首诗描绘了诗人姚合在陕城(今西安)的所见所感。诗中,“左右分京阙,黄河与宅连”描绘了诗人居所的地理位置,既靠近京城又临近黄河,显示出其重要性。后文“何功来此地,窃位已经年”则表达了诗人对自己官职的谦逊态度和对时间的感慨。诗的最后两句“陇山望可见,惆怅是穷边”则抒发了诗人对边远地区的无奈和惆怅,反映了诗人对国家边疆安全的关切和对个人命运的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对时局的深刻思考和对个人境遇的感慨。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文