酬李十一尚书西亭暇日书怀见寄十二韵之作
鼎铉昔云忝,西南分主忧。
烟尘开僰道,旌节护蛮陬。
任重功无立,力微恩未酬。
据鞍惭齿发,责帅惧春秋。
高德闻郑履,俭居称晏裘。
三刀君入梦,九折我回辀。
时景屡迁易,兹言期退休。
方追故山事,岂谓台阶留。
遐抱清净理,眷言兰杜幽。
一缄琼玖赠,万里别离愁。
巴岭云外没,蜀江天际流。
怀贤耿遥思,相望凤池头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鼎铉(dǐng xuàn):古代指宰相的职位。
- 忝(tiǎn):谦辞,表示愧对。
- 僰道(bó dào):古代西南地区的一个民族,这里指其居住的地区。
- 蛮陬(mán zōu):指边远地区的少数民族居住地。
- 据鞍(jù ān):指骑在马上,比喻担任职务。
- 郑履:指郑国的鞋子,比喻贤人。
- 晏裘:指晏子的皮衣,比喻节俭。
- 三刀:古代传说中的祥瑞之物,比喻高官。
- 九折:指九折坂,比喻艰难的旅途。
- 回辀(huí zhōu):回车,比喻返回。
- 遐抱(xiá bào):远大的抱负。
- 眷言(juàn yán):眷恋,思念。
- 琼玖(qióng jiǔ):美玉,比喻珍贵的礼物。
- 耿(gěng):明亮,这里指思念之情。
翻译
昔日我曾愧居宰相之位,分担了西南的主忧。烟尘中开辟了通往僰道的路,旌节护卫着边远的蛮陬。责任重大而功业未立,力量微薄而恩情未报。骑在马上,我惭愧自己的年老,担心主帅的春秋大业。我听闻高德之人如同郑国的贤士,节俭之人如同晏子的皮衣。你曾梦见三刀象征的高官,我在九折坂的艰难旅途中回车。时光屡屡变迁,我期望退休。我想要追忆故山的事,岂料台阶依旧留我。我怀抱着远大的抱负,思念着兰杜的幽静。一封赠予你的珍贵信件,伴随着万里别离的愁绪。巴岭的云外隐没,蜀江的天际流淌。我怀念贤人,思念之情如明亮的星辰,遥望凤池之头。
赏析
这首作品表达了诗人对过去担任重要职务时的回忆与自省,以及对未来的期望和怀旧之情。诗中运用了许多典故和比喻,如“鼎铉”、“郑履”、“晏裘”等,展现了诗人深厚的文化底蕴和对历史的尊重。同时,诗人的情感表达细腻而深沉,既有对功业的自责,也有对友人的思念,以及对退休生活的向往。整体上,诗歌语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高尚的情操和对人生的深刻感悟。