张相公出镇荆州寻除太子詹事余时流夜郎行至江夏与张公去千里公因太府丞王昔使车寄罗衣二事及五月五日赠余诗余答以此诗
张衡殊不乐,应有四愁诗。
惭君锦绣段,赠我慰相思。
鸿鹄复矫翼,凤凰忆故池。
荣乐一如此,商山老紫芝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 张相公:指张九龄,唐代著名政治家、文学家。
- 荆州:古代地名,今湖北省境内。
- 太子詹事:古代官职,负责太子的教育和日常事务。
- 夜郎:古代地名,在今贵州省境内。
- 太府丞:古代官职,负责皇宫的财政和物资管理。
- 王昔:人名,具体不详。
- 罗衣:轻薄柔软的衣物。
- 鸿鹄:大雁和天鹅,常用来比喻志向远大的人。
- 矫翼:振翅高飞。
- 凤凰:古代传说中的神鸟,象征吉祥。
- 故池:旧时的池塘,比喻旧时的环境或记忆。
- 商山老紫芝:商山,山名,紫芝,一种珍贵的药材,这里比喻隐居的高士。
翻译
张衡的心情似乎并不愉快,他应该有四愁诗那样的感慨。 我感到惭愧,你赠送我如此华美的锦绣,以此来安慰我的相思之情。 鸿鹄再次振翅高飞,凤凰怀念旧时的池塘。 荣华和快乐不过如此,我宁愿像商山的老紫芝那样隐居。
赏析
这首诗是李白在流放夜郎途中,收到张九龄赠送的礼物和诗作后的答谢之作。诗中,李白表达了对张九龄的感激之情,同时也抒发了自己对隐逸生活的向往。诗中“鸿鹄复矫翼,凤凰忆故池”一句,既描绘了鸿鹄高飞的壮丽景象,又暗含了对过去美好时光的怀念。最后一句“荣乐一如此,商山老紫芝”,则直接表达了他宁愿放弃荣华富贵,选择隐居山林的志向。整首诗语言凝练,意境深远,展现了李白豪放不羁的个性和超然物外的人生态度。