(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 驿亭:古代供传递公文的人或来往官员途中歇宿、换马的处所。
- 三杨树:指驿亭旁的三棵杨树。
- 白下门:金陵(今南京)的一个城门。
- 吴烟:指吴地的烟雾。
- 暝:昏暗。
- 长条:指杨树的枝条。
- 汉水:长江的一条支流。
- 齧(niè):侵蚀。
- 古根:古老的树根。
- 攀翻:攀折翻转,这里指攀折杨柳枝。
翻译
驿亭旁有三棵杨树,正对着白下门。 吴地的烟雾笼罩着昏暗的杨树枝条,汉水侵蚀着古老的树根。 回想起送行的场景,回首时却因距离阻隔无法笑谈。 日后若你再见此景,请为我再攀折一次杨柳枝。
赏析
这首作品描绘了金陵白下亭的景象,通过“三杨树”、“吴烟”、“汉水”等意象,营造出一种古朴而略带忧伤的氛围。诗中“回首阻笑言”一句,表达了离别时的无奈与惆怅。结尾的“为余一攀翻”则寄托了对友人的深情嘱托,希望友人能代为表达离别的情感。整首诗语言简练,意境深远,展现了李白诗歌中常见的豪放与深情并存的特色。