麟德殿宴百僚

· 李适
忧勤承圣绪,开泰喜时康。 恭己临群后,垂衣御八荒。 务闲春向暮,朝罢日犹长。 紫殿初筵列,彤庭广乐张。 成功归辅弼,致理赖忠良。 共此欢娱事,千秋乐未央。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忧勤:忧虑勤劳。
  • :继承。
  • 圣绪:帝王的功业。
  • 开泰:国家繁荣昌盛。
  • 时康:时世太平。
  • 恭己:恭敬自持。
  • :面对。
  • 群后:诸侯,泛指群臣。
  • 垂衣:形容无为而治,安坐治理天下。
  • :统治。
  • 八荒:指天下四方。
  • 务闲:政务闲暇。
  • 朝罢:朝会结束。
  • 紫殿:指皇宫。
  • 筵列:宴席排列。
  • 彤庭:红色的庭院,指皇宫。
  • 广乐:盛大的音乐。
  • 辅弼:辅佐的大臣。
  • 致理:达到治理。
  • 忠良:忠诚善良的人。
  • 欢娱:欢乐娱乐。
  • 千秋:千年,比喻时间长久。
  • 乐未央:乐未尽,乐无穷。

翻译

忧虑勤劳地继承了帝王的功业,欣喜国家繁荣昌盛、时世太平。恭敬自持地面对群臣,安坐无为地统治天下四方。政务闲暇时已是春末,朝会结束后日头还长。皇宫中宴席已经排列,红色的庭院里盛大的音乐奏响。成功归功于辅佐的大臣,达到治理依赖忠诚善良的人。共同享受这欢乐娱乐的事,千年的乐趣无穷无尽。

赏析

这首诗描绘了唐代皇帝李适在麟德殿宴请百官的盛况,表达了对国家繁荣昌盛的喜悦和对忠诚良臣的赞赏。诗中“忧勤承圣绪,开泰喜时康”展现了皇帝对国家大业的忧虑与承担,以及对太平盛世的喜悦。后文通过“恭己临群后,垂衣御八荒”等句,描绘了皇帝无为而治的理想状态。结尾“共此欢娱事,千秋乐未央”则表达了与群臣共享欢乐、国运长久的愿望。整首诗语言庄重,意境宏大,体现了唐代皇权的威严与对国家未来的美好期许。

李适

李适

即李适。唐朝皇帝。代宗长子。代宗时为天下兵马元帅,讨史朝义,平定河北,以功拜尚书令,旋立为太子。嗣位后,初政清明,以强明自任,用杨炎为相,废租庸调制,改行“两税法”。后用卢杞等,因为乱阶。建中四年,泾原兵变,犯京师,逃奔奉天。兴元元年,李晟率军收复长安,乃还。自此政惟姑息,方镇日强。在位二十六年,卒谥神武孝文皇帝。 ► 34篇诗文