(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巴陵:今湖南省岳阳市。
- 贾舍人:指贾至,唐代文学家,曾任中书舍人。
- 贾生:指贾谊,西汉文学家,因被贬为长沙王太傅而闻名。
- 湘浦:湘江边。
- 南迁:指被贬到南方。
- 怨嗟:怨恨和叹息。
- 圣主:指当时的皇帝。
- 汉文帝:西汉皇帝,曾贬贾谊到长沙。
- 怜:怜悯,同情。
- 不遣:不派。
- 长沙:今湖南省长沙市,贾谊曾被贬至此。
翻译
贾生向西望去,怀念着京城, 被贬到湘江边,不必怨恨叹息。 皇帝的恩典比汉文帝还要深厚, 他怜悯你,没有将你派到更远的长沙。
赏析
这首诗是李白赠给贾至的作品,通过对比贾谊的遭遇和贾至的现状,表达了诗人对贾至的同情和安慰。诗中“圣主恩深汉文帝”一句,既是对当时皇帝的赞扬,也是对贾至的安慰,暗示贾至的遭遇比贾谊要好,因为至少他没有被贬到更远的长沙。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深情关怀。