赠新平少年
韩信在淮阴,少年相欺凌。
屈体若无骨,壮心有所凭。
一遭龙颜君,啸咤从此兴。
千金答漂母,万古共嗟称。
而我竟何为,寒苦坐相仍。
长风入短袂,两手如怀冰。
故友不相恤,新交宁见矜。
摧残槛中虎,羁绁韝上鹰。
何时腾风云,搏击申所能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 新平:地名,具体位置不详,可能是指新平郡,唐代属关内道。
- 韩信:西汉开国功臣,军事家,淮阴(今江苏淮安)人。
- 欺凌:欺负,侮辱。
- 屈体:弯腰,比喻屈服。
- 无骨:没有骨气,形容极度屈服。
- 壮心:雄心壮志。
- 龙颜君:指汉高祖刘邦,传说他眉宇间有龙形,故称。
- 啸咤:呼喊,这里指发号施令。
- 漂母:指韩信年轻时,在河边洗衣服的老妇人,曾给予他饭食。
- 嗟称:赞叹。
- 寒苦:贫穷困苦。
- 坐相仍:依然坐着,形容处境未变。
- 短袂:短袖,指衣服单薄。
- 怀冰:比喻寒冷。
- 恤:同情,帮助。
- 宁见矜:哪里会同情。
- 摧残:压抑,限制。
- 槛中虎:关在笼子里的老虎,比喻受困的英雄。
- 羁绁:束缚。
- 韝上鹰:架在臂上的鹰,比喻被束缚的勇士。
- 腾风云:比喻施展才能。
- 搏击:奋力斗争。
- 申所能:施展自己的能力。
翻译
韩信在淮阴时,曾被少年欺负侮辱。他弯腰屈服,看似无骨气,但内心壮志依旧。一旦遇到汉高祖刘邦,便开始发号施令,声名鹊起。他用千金回报曾帮助他的漂母,此事万古流传,令人赞叹。而我呢,贫穷困苦依旧,处境未变。长风吹进我单薄的衣袖,双手冷得像握着冰块。旧友不给予帮助,新交又哪里会同情我。我像被关在笼中的老虎,被束缚在架上的鹰,何时才能施展我的才能,奋力斗争,展现我的能力呢?
赏析
这首诗通过对韩信的典故的引用,表达了诗人对自己境遇的不满和对未来的渴望。诗中,李白借韩信的遭遇来比喻自己的困境,表达了对社会不公和个人命运的感慨。他渴望像韩信一样,遇到赏识自己的君主,施展才华,改变命运。整首诗情感深沉,语言简练,展现了李白豪放不羁的性格和对自由的向往。